Máxima inaugura centro médico em Haia / Máxima opens medical center in The Hague

Vimos recentemente a nossa Mathilde em Jan Taminiau e sentimos imediatamente saudades da nossa Máxima, não foi? Ora pois claro que sim!!
We recently saw our Mathilde in Jan Taminiau and we immediately missed our Maxima, did not we? Well, of course we did!!

Embed from Getty Images

E aqui está ela! Maravilhosa e vestida para um cocktail, mesmo que esse cocktail seja a abertura de um novo centro médico! A Rainha da Holanda compareceu ontem à abertura de um novo centro de especialização na investigação e tratamento da Endometriose em Haia.
And here she is! Wonderful and dressed for a cocktail, even if this cocktail is the opening of a new medical center! The Queen of the Netherlands attended yesterday the opening of a new center of expertise in the research and treatment of Endometriosis, in The Hague.

Embed from Getty Images
Este novo centro Endometriose in Balans surge com uma abordagem holística com recurso a equipas multidisciplinares, em que o paciente tem o controlo do seu próprio plano de tratamento. O novo centro de especialização em Endometriose foi inaugurado em conexão com o simpósio sobre as consequências médicas e sociais desta doença. Durante a visita Máxima conheceu o centro e falou com especialistas e staff médico.
This new center Endometriosis in Balans comes with a holistic approach using multidisciplinary teams where the patient has control of their own treatment plan. The new center of expertise in Endometriosis was inaugurated in connection with the symposium on the medical and social consequences of this disease. During the visit Máxima met the center and spoke with specialists and medical staff.

Embed from Getty Images
A endometriose é a designação dada ao processo clínico no qual as células que constituem o endométrio (revestimento interno do útero) se encontram fora da sua localização normal, por exemplo no peritoneu pélvico, nos ovários, na bexiga, no apêndice, intestinos ou, até, no diafragma.
Para além destas formas de endometriose que se manifestam na cavidade abdominal, a endometriose pode, embora mais raramente, afectar órgãos mais distantes, como o pulmão, o nariz ou a pele.
A prevalência da endometriose é de cerca de 10% da população em idade reprodutiva. Nas mulheres com infertilidade, essa prevalência aumenta para cerca de 25 a 45%. Na Holanda cerca de 400 mil mulheres sofrem de endometriose.
Endometriosis is the name given to the clinical process in which the endometrium cells (lining of the uterus) are outside their normal location, for example in the pelvic peritoneum, ovaries, bladder, appendix, intestines, or even , on the diaphragm.
In addition to these forms of endometriosis that manifest in the abdominal cavity, endometriosis may, although more rarely, affect more distant organs such as the lung, nose, or skin.
The prevalence of endometriosis is about 10% of the population in reproductive age. In women with infertility, this prevalence increases to about 25 to 45%. In the Netherlands about 400,000 women suffer from endometriosis.

Embed from Getty Images

A origem da endometriose ainda não é plenamente conhecida e é, por isso, motivo de controvérsia. A menstruação retrógrada através das trompas, fenómeno normal em muitas mulheres, pode facilitar a implantação de tecido do endométrio na zona pélvica e, por isso, é um dos mecanismos aceites para o desenvolvimento da endometriose. Por outro lado, admite-se também como possível a influência de factores genéticos, hormonais (níveis elevados de estrogénios), raciais (risco mais elevado na mulheres caucasiana), ambientais (substâncias tóxicas, como as dioxinas) ou sociais (stress).
The origin of endometriosis is not yet fully understood and is therefore controversial. Retrograde periods through the fallopian tubes, a normal phenomenon in many women, may facilitate the implantation of endometrial tissue in the pelvic area and, therefore, is one of the accepted mechanisms for the development of endometriosis. On the other hand, the influence of genetic, hormonal (high estrogen levels), racial (higher risk in Caucasian women), environmental (toxic substances, such as dioxins) or social (stress) factors is also possible.

Endometriose in Balans
De um modo geral, a endometriose provoca o aparecimento de sintomas, sendo que em 80% dos casos a dor é a principal manifestação da doença. Em 20% dos casos, a endometriose associa-se a infertilidade podendo também ser, embora mais raramente, assintomática. A dor da endometriose é muito incapacitante e tem um forte impacto nos diversos aspectos da vida da mulher. A sua forma de apresentação é muito variável e depende da gravidade da doença e da localização dos focos de endometriose. Essa dor pode surgir associada à menstruação e, inicialmente, cede ao tratamento com anti-inflamatórios ou com a pílula. À medida que se torna mais intensa deixa de responder ao tratamento.
In general, endometriosis causes the onset of symptoms, and in 80% of cases, pain is the main manifestation of the disease. In 20% of cases, endometriosis is associated with infertility and may also be, although more rarely, asymptomatic. The pain of endometriosis is very disabling and has a strong impact on the various aspects of a woman's life. Its presentation is very variable and depends on the severity of the disease and the location of the endometriosis. This pain can occur associated with menstruation and initially gives way to anti-inflammatory or pill treatment. As it becomes more intense it stops responding to the treatment



A Semana da Endometriose decorreu pela primeira vez na Europa de 7-14 de Março.
The Endometriosis Week was held for the first time in Europe from 7-14 March.

[Koninklijkhuis.nl]

Comentários

Enviar um comentário