Esplendor Real #53 / Royal Splendor #53

Na semana passada ao falar dos unicórnios da Mathilde apercebi-me de uma falha gravíssima no T&T. Então não é que, aqui a Grã-Duquesa deste espaço negligenciou completamente a tiara mais usada por Mathilde enquanto Duquesa de Brabant??? Está certo que não morro de amores pela peça, mas ainda assim, ela merece estar aqui representada.
Last week, when I spoke about Mathilde's unicorns, I became aware of a very serious failure at T & T. Who would say, that the Grand Duchess of this space completely overlooked the most seen tiara worn by Mathilde while Duchess of Brabant ??? It is certain that it's not my favorite piece, but still, it deserves to be represented here.

Mathilde's Laurel Wreath Tiara


Este diadema é composto por 631 diamantes arranjados de forma a representarem folhas de louro, numa disposição inspirada na mitologia romana e grega em que as coroas de louros simbolizavam a Imortalidade. Esta tiara foi feita em 1912 pelo joalheiro Hannel & Sons.
This diadem consists of 631 diamonds arranged to represent laurel leaves, in a layout inspired by Roman and Greek mythology in which the laurel wreaths symbolized Immortality. This tiara was made in 1912 by the jeweler Hannel & Sons.

Embed from Getty Images

Em 1999 a peça foi oferecida pela Associação de Nobreza Belga a Mathilde d'Udekem d'Acoz por ocasião do seu noivado com o Príncipe da Coroa Philippe da Bélgica. É sem dúvida a tiara que Mathilde mais usou após o seu casamento e durante os anos que antecederam a sua subida ao trono como Rainha consorte da Bélgica em 2013.
In 1999 the piece was offered by the Belgian Nobility Association to Mathilde d'Udekem d'Acoz on the occasion of her engagement with Crown Prince Philippe of Belgium. It is undoubtedly the tiara that Mathilde used more often after her marriage and during the years before her accession to the throne as Belgium's Queen Consort in 2013.

Embed from Getty Images

Dada a fraca colecção de tiaras nos cofres da Casa Real Belga, se existe uma nova adição, é bom que seja uma peça versátil. E é o caso desta tiara que pode ser também usada como colar.
Given the poor collection of tiaras in the vaults of the Belgian Royal House, if there is a new addition, it is better be a versatile one. And it is the case of this tiara that can also be used as a necklace.


Embed from Getty Images

Pessoalmente prefiro a versão colar do que a versão tiara. Como tiara não é particularmente bonita, nem grandiosa. É uma tiara indicada para a aula de iniciação a tiaras, mas não para uma Rainha usar em todo o seu esplendor. Já como colar, é uma peça imponente.
Personally I prefer the necklace version than the tiara version. As a tiara it is not particularly beautiful or regal. It is a tiara indicated for the initiation class to tiaras, but not for a Queen to use in all its splendor. But as a necklace, it is an imposing piece.


Embed from Getty Images

E curiosamente acho que Mathilde também partilha desta opinião, pois desde que se tornou Rainha tem sido essa a sua preferência.
And curiously I think Mathilde also shares my thoughts, because since she became Queen this has been her preference.


---
Todas as minhas publicações sobre jóias reais devem muita informação a páginas como Royal Jewels Fan Club (Facebook) e ao supermaster blog The Royal Order of Sartorial Splendor. Sem eles, eu seria uma pessoa muito menos culta.
All my publications on royal jewelry took much information to pages such Royal Jewels Fan Club (Facebook) and the Supermaster blog The Royal Order of Sartorial Splendor. Without them, I would be a lot less educated person.

Comentários

  1. Whice piece is your favorite-number 1 tiara? Mine?Connaught tiara fro SRF.

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Hello Maria. I love the Banden Fringe Tiara. I do love a good old fashioned Fringe. I don't like tiaras with colored stones, but the Danish ruby Tiara is an exception. I also like a pearl and diamond tiara, like de Queen Mary's Lovers Knot Tiara. And I think the Cameo Tiara is wonderful!!

      Eliminar
  2. Eu penso que Mathilde poderia fazer como a Princesa da Coroa da Dinamarca e comprar outras peças. Eu acho uma linda peça, tanto como tiara, como colar. Mas realmente, ela não é imponente para uma rainha.

    ResponderEliminar

Enviar um comentário