Recepção Diplomática no Palácio de Buckingham / Diplomatic Reception at Buckingham Palace

Eu tinha planeado um post com sabor a Nobel para hoje, mas uma ocasião rara toma precedência. O que não significa que não tenhamos dois posts hoje...
I had planned a Nobel-flavored post for today, but a rare occasion takes precedence. Which does not mean we won't have two posts today ...


Ora muito bem a Rainha Elizabeth II e o Duque de Edimburgo ofereceram ontem uma recepção ao corpo diplomático no Palácio de Buckingham, naquele que é um dos grandes eventos sociais do ano. A recepção reúne embaixadores de todo o mundo. Todos juntos para serem saudados por Sua Majestade. Também presentes estiveram o Príncipe de Gales e a Duquesa da Cornualha, e o Duque e a Duquesa de Cambridge. Num gesto nada comum, o Palácio de Buckingham divulgou uma foto dos seis no interior da Recepção.
So, Queen Elizabeth II and the Duke of Edinburgh hosted yesterday a reception to the diplomatic corps at Buckingham Palace, which is one of the great social events of the year. The reception brings together ambassadors from all over the world. All gathered to be welcomed by Her Majesty.  Also present yesterday were the Prince of Wales and the Duchess of Cornwall, and the Duke and Duchess of Cambridge. In a rare gesture Buckingham Palace released a photo from inside the reception with the six royals.


Á chegada ao Palácio podemos ver todo o esplendor de Camilla com a Greville Tiara. A futura Rainha consorte escolheu, à semelhança da Rainha, um vestido branco onde de destacam os bordados do casaco! Régia e apropriada.
Upon arrival at the Palace we can see Camilla in all her splendor with the Greville tiara. The future Queen consort chose, like the Queen, a white dress where the long coat's embroideries stood out! Very regal and appropriate.

Catherine, após 2 anos a usar o mesmo vestido, estava resplandecente no vestido vermelho que usou na Visita de Estado do Presidente chinês em 2015. A completar, a Duquesa usou a Queen Mary's Cambridge Lovers Knot Tiara (pela segunda vez) e uns brincos e pulseira de diamantes, empréstimo da Rainha.
Catherine, after 2 years wearing the same dress, was resplendent in the red dress she wore at the Chinese President's State Visit in 2015. To top it all, the Duchess wore the Queen Mary's Cambridge Lovers Knot Tiara (for the second time) and diamond earrings and bracelet, a Queen's loan .



Confesso que gostei do penteado jovial da Duquesa, um pouco diferente do que nos tem habituado. Além disso um look de tiara no final do ano é sempre um bom candidato ao Best of 2016.
Ora pois!!
I confess that I liked the Duchess's refreshing hairstyle, a little different from what we usually see on her. Also a tiara look at the end of the year is always a good candidate for the Best of 2016.
Well, of course it is!!

[Royal Family Twitter]

Comentários

Mensagens populares