Harry, Eugenie & Beatrice divulgam mensagens / Harry Eugenie & Beatrice released messages

Se antes os membros da realeza apoiavam as causas que lhe são queridas através de visitas ou eventos específicos, hoje em dia, e devido à importância e facilidade na partilha de mensagens que as redes sociais vieram trazer ao nosso dia-a-dia, são cada vez mais frequentes os vídeos divulgados pelas Casas reais, que dão voz a um determinado assunto.
Years ago we knew royals supported causes close to their hearts through visits or specific events. Today and because of the importance and ease in sharing messages that social networks have brought to our day-to-day, we are able to see often and often again videos released by the royal houses, which give voice to a particular subject.

Recentemente tivemos dois vindos do Reino Unido.
Recently we had two come from the UK.



O Príncipe Harry deixa uma mensagem a propósito da campanha Heads Together, da qual é patrono juntamente com o Duque e a Duquesa de Cambridge.
No vídeo Harry promove o grande evento da campanha a Virgin Money Marathon 2017.  No vídeo Harry convida os participantes a correr pela equipa Heads Together, com o propósito de apoiar a saúde mental e mudar a conversação sobre o tema, ao mesmo tempo que angariam fundos para organizações parceiras da campanha e que prestam serviços e apoio na área da saúde mental.
Seria muito bom (e lógico) se William, Catherine e Harry participassem nesta maratona.
Prince Harry leaves a message about the Heads Together campaign, from which he is patron along with the Duke and Duchess of Cambridge.
In the video Harry promotes the big campaign's event, the Virgin Money Marathon 2017. In the video, Harry invites the participants to run for the Heads Together team, in order to support the mental health and change the conversation on the subject at the same time they raise funds for Heads Together's partners which provide services and support in the mental health area.
It would be very nice (and logical)if William, Catherine and Harry take part in this marathon.

Por sua vez a Princesa Eugenie de York também divulgou uma mensagem para chamar a atenção para a escravatura da era moderna.
In her turn,  Princess Eugenie of York also released a message to call attention to the slavery of the modern era.

HRH Princess Eugenie speaks on modern slavery
Anti-slavery campaigner and supporter of #askthequestion HRH Princess Eugenie of York learned firsthand from people who had been living in slavery the harsh realities of a life without freedom. Here she shares what we can all do to take a stand. To find out more on how to play your part, visit: www.salvationarmy.org.uk/askthequestion
Publicado por The Salvation Army United Kingdom with the Republic of Ireland em Terça-feira, 18 de Outubro de 2016


O vídeo foi divulgado em pareceria com o Salvation Army (Exército da Salvação). Esta organização detectou um aumento de 27% do número de casos de escravatura moderna e estima que cerca de 46 milhões (!) de pessoas vivem situações de escravatura moderna.
Este vídeo surge durante a semana onde se celebrou o Dia Contra a Escravatura e onde foi divulgada no Twitter a campanha #AskTheQuestion (#FaçaAPergunta) para encorajar os fabricantes de vários produtos de consumo a questionarem-se se o processo do fabrico foi isento de mão-de-obra escrava. E para que os consumidores também façam essa pergunta.
The video was released in partnership with the Salvation Army. This organization has detected a 27% increase in the number of cases of modern slavery and estimates that about 46 million (!) people live in situations of modern slavery.
This video comes during the week where it was celebrated the Anti Slavery Day and when it was announced on Twitter the #AskTheQuestion campaign for encourage manufacturers of sevaral consumer products to ask if  the process of manufacture was exempt from hand- slave labor. And to call awarness among the consumers too.

#askthequestion - is this #slavefree?
Modern slavery is a crime that is hidden in plain sight. Did you know that you can do something about it? Visit http://www.salvationarmy.org.uk/askthequestion to find out how you can take action, and make a difference. #askthequestion #AntiSlaveryDay
Publicado por The Salvation Army United Kingdom with the Republic of Ireland em Terça-feira, 18 de Outubro de 2016



A sua irmã, a Princesa Beatrice participou nesta campanha através de uma foto que publicou no Twitter, onde os seus pulsos aparecem atados com um lenço da marca Beulah London.
Her sister, Princess Beatrice took part in this campaign through a photo published on her official Twitter, where her wrists appear tied with a Beulah London's silk tie.



Esta marca lançou uma peça exclusiva para marcar o Dia Contra a Escravatura.
This brand has launched an exclusive piece to mark the Anti Slavery Day.

"Bless It Forward" Silk Tie by Beulah London
 "Para comemorar o Dia Contra a Escravatura lançámos os nossos lenços de seda "Bless It Forward". Na compra de cada lenço, será oferecido outro gratuitamente, para que possam passar esta dádiva em frente, oferecendo o lenço a alguém que amem e queiram abençoar. Feito em colaboração com a The Women's Interlink Foundation e Key to Freedom, cada lenço de seda conta a jornada de uma mulher até à liberdade. Cada lenço foi impresso em blocos à mão com os nossos corações azuis por uma mulher vulnerável que foi libertada do tráfico e abuso. Ao possibilitar-lhe um emprego ela é capaz de criar uma vida sustentável alternativa para si mesma. Um lenço dá emprego a uma mulher, por um dia."
"In honour of Anti Slavery Day we have launched our “Bless It Forward” silk ties. With every silk tie purchased, you will receive another one free, so that you can “Bless It Forward” by giving it to someone you love and want to bless. Made in collaboration with The Women's Interlink Foundation and Key to Freedom, each silk tie tells the story of one woman's journey to freedom. Each tie has been hand block printed in our signature blue hearts print by a vulnerable woman who has been freed from trafficking and abuse. By providing her with employment she is able to create an alternative sustainable livelihood for herself. One tie provides employment for one woman, for one day."

Dias antes a Princesa Eugenie marcou também presença num serviço religioso onde foi comemorado o trabalho de William Wilberforce e onde foi reforçado o compromisso do Reino Unido para colocar um fim à escravatura moderna. A Princesa esteve acompanhada da Primeira-Ministra Britância, Theresa May, e depositou uma coroa de flores na ocasião.
Days before, Princess Eugenie also attended a service to commemorate the work of William Wilberforce and to mark the United Kingdom’s commitment to combat modern slavery. She laid a wreath during the service, where she was joines by the British Prime-Minister, Theresa May.

Comentários