Olá Tesouro! / Hello Precious!

Enquanto a Maxima não visita a tia Daisy no próximo mês de Março, a nossa sede pelo vislumbre de jóias preciosas é atenuada por momentos como este:
While we wait for Maxima's visit to Aunt Daisy in next March, our thirst for a glimpse on precious jewelry is tempered by moments like this:


Penso que nunca falei da tia Milla aqui. O que me parece injusto. Mas há sempre uma primeira vez.
Camilla, Duquesa da Cornualha estreou ontem este grande conjunto de rubis e diamantes, composto por um colar, brincos e uma pulseira.
I think I never spoke of auntie Milla here. What seems to me a little unfair. But there's always a first time.
Camilla, Duchess of Cornwall yesterday debuted this HUGE set of rubies and diamonds, consisting of a necklace, earrings and a bracelet.

A Duquesa acompanhou o Príncipe de Gales à premiere mundial do filme "The Second Best Exotic Marigold Hotel". E parece que Camilla quis enquadrar-se perfeitamente na decoração do evento.
The Duchess accompanied the Prince of Wales to the world premiere of the film "The Second Best Exotic Marigold Hotel". And it seems that Camilla wanted to fit perfectly in the event decoration.


As jóias usadas pela duquesa podem ter origem indiana o que coroaria perfeitamente a sua estreia na premiere deste filme.
The jewelry worn by the Duchess may have an Indian origin which would perfectly crown its debut in the premiere of this film.

Pessoalmente apenas tiraria a encharpe. Não vejo qualquer utilidade num vestido de mangas compridas. Um lindo vestido de veludo roxo!
Personally I only would take off the purple scarff. I do not see any use in a long-sleeved dress. A beautiful purple velvet dress!

Comentários